Glossary
hreflang
L’attributo SEO per i siti multilingue
By Buğra SözeriPublished Updated
hreflang è un attributo HTML (usato nei tag <link> e negli header HTTP) che indica ai motori di ricerca quale lingua e, facoltativamente, quale variante regionale ha come target una pagina. Obbligatorio per i siti con più versioni linguistiche; ignorato dai browser ma essenziale per la SEO.
Formato del valore: un tag di lingua BCP 47 — en, tr, en-GB, en-US, x-default (il fallback per le locali senza corrispondenza). Ogni versione linguistica di una pagina dovrebbe includere tag hreflang che puntano a tutte le altre versioni, inclusa se stessa.
Esempio per una coppia di pagine turca e inglese:
<link rel="alternate" hreflang="tr" href="https://example.com/tr/page" /><link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page" /><link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/page" />
Senza hreflang, Google potrebbe mostrare la versione linguistica sbagliata agli utenti in una determinata regione. Con hreflang, la versione giusta raggiunge il lettore giusto. La roadmap i18n di Convertitive (Wave 4) prevede di collegare hreflang in ogni pagina tradotta.
I tre errori di implementazione hreflang più frequenti: primo, riferimenti asimmetrici — la pagina A collega alla pagina B con hreflang, ma la pagina B non rimanda. Google richiede dichiarazioni bidirezionali e ignorerà silenziosamente i tag unilaterali. Secondo, puntare hreflang a URL non canonici (reindirizzamenti, varianti con parametri, discrepanze con barra finale), che Google tratta come non funzionanti. Terzo, usare un codice regionale (en-MX) senza che esista effettivamente quella pagina nella locale — il “return tag” sul lato target deve corrispondere esattamente. Il rapporto International Targeting di Search Console segnala questi problemi esplicitamente; controllalo dopo ogni rilascio di una locale.
Regione vs lingua — e il fallback x-default: hreflang supporta solo la lingua (en), lingua + regione (en-GB, en-US), e un valore speciale x-default per l’URL da mostrare quando nessuna altra locale corrisponde. Usa x-default per la versione che un utente di un paese non mappato (es. Brasile senza traduzione pt-BR) dovrebbe vedere — tipicamente la tua versione inglese principale. Non confondere hreflang con l’impostazione “targeting internazionale” deprecata in Search Console (deprecata nel 2022) o con l’attributo lang sull’elemento <html>, che informa l’accessibilità e il rilevamento della lingua ma non il routing di ricerca. Vedi la panoramica della metodologia di Convertitive per come il registro di traduzione genera questi tag. Riferimento: Google Search Central — Versioni localizzate.
Esempio pratico: cluster di tre locali
Un sito con versioni inglese, turca e spagnola dello stesso articolo richiede che ogni pagina del cluster dichiari tutte e tre le alternative più un x-default. Per la pagina inglese /en/article, il head include quattro tag <link rel="alternate">: hreflang="en" che punta a se stessa, hreflang="tr" a /tr/article, hreflang="es" a /es/articulo, e hreflang="x-default" all’URL inglese. Le pagine turca e spagnola rispecchiano lo stesso insieme. Tag totali nel cluster: 12 (3 pagine × 4 tag ciascuna). Qualsiasi reciproco mancante è un “orfano” in Search Console e Google torna al proprio rilevamento della lingua — di solito in modo approssimativo.
Perché è importante per il fatturato, non solo per la SEO
Per le pagine di prezzi e-commerce e SaaS, hreflang determina se un visitatore in Germania vede i prezzi in EUR o in USD nello snippet della SERP. Un aumento del tasso di conversione del 15-20% dopo la correzione di hreflang è comune nei casi di studio, perché la pagina nella locale sbagliata genera un rimbalzo prima dell’evento di conversione. La correzione è strutturale: generare hreflang da un registro di traduzione come unica fonte di verità (vedi src/lib/i18n/translations.ts di Convertitive) anziché scrivere i tag manualmente per ogni pagina, che è l’origine del 90% dei bug di asimmetria. Per le specifiche canoniche vedi la specifica dei tag di lingua IETF BCP 47 a cui devono conformarsi i valori hreflang.
Frequently asked questions
- Che cos’è hreflang?
- hreflang è un attributo di link HTML che indica ai motori di ricerca quale lingua e regione target ha una pagina. Consente a Google di mostrare la variante di locale corretta agli utenti in paesi diversi.
- Come si implementa correttamente hreflang?
- Aggiungi un tag <link rel="alternate" hreflang="it-IT" href="https://example.com/it/pagina/"> per ogni variante di locale — incluso un tag autoreferenziale — e un fallback x-default. Tutte le pagine del cluster devono fare riferimento l’una all’altra.
- Qual è la differenza tra hreflang e l’attributo lang HTML?
- L’attributo lang indica al browser in quale lingua è la pagina corrente, influenzando il rendering e gli screen reader. hreflang è un segnale per i motori di ricerca che punta alle versioni alternative per lingua o regione su URL diversi.
- Cosa succede se i tag hreflang sono incoerenti?
- Google ignora l’intero cluster quando mancano i link reciproci o gli URL restituiscono errori. Una pagina che dichiara hreflang verso un target deve avere quel target che dichiara hreflang di ritorno — altrimenti il segnale viene ignorato.
Related
Published May 14, 2026 · Last reviewed May 31, 2026